Нужно ли мне пользоваться услугами переводчика во время отпуска?

Путешествовали ли вы когда-нибудь в другую страну, языка которой вы не знаете? Этот опыт может оказаться весьма неприятным, если вы не имеете возможности воспользоваться услугами переводчика. Изучали ли вы, какие возможности сейчас предлагает рынок переводческих услуг? Многие люди видели рекламу переводческих услуг, но не сочли ее чем-то, адресованным лично им. Может быть, они думают, что услуги переводчика слишком дорого, или сотрудничество с переводчиком кажется им необычным.

Когда я был младше, мы с семьёй поехали в Мексику, а именно, в Энседада – популярное среди туристов место, расположенное довольно близко к границе. Вероятно, мы ожидали, что там все говорят по-английски, а для чего нам тогда нужен переводчик? Мы отправились в продуктовый магазин, и мой отец безуспешно пытался объяснить, что мы хотим купить хлеб. Вероятно, выучить испанское слово «хлеб» не так сложно, но мы не могли объясняться достаточно хорошо, чтобы продавец понял нас. Мы могли бы избежать этой ситуации, если бы мой отец хотя бы купил словарь или поискал в интернете, чтобы узнать базовые, наиболее часто употребляемые слова. (Я сам тогда, вероятно, и не знал, как использовать компьютер или другие средства письменного и устного перевода, иначе бы я взялся за это сам).

У меня есть хорошая подруга из Японии, и в первый раз, когда она приехала, приблизительно 10 лет назад, она приехала вместе со своей школьной группой, и у них был переводчик. Мы поддерживали контакт с помощью интернета и телефонных звонков, и в течение последних нескольких лет она дважды приезжала в гости. Она научилась лучше говорить по-английски. Она учила английский язык в школе. Она никогда не пользовалась услугами переводчика, кроме того раза, когда она впервые приехала самостоятельно. Она нашла местного переводчика через интернет, просмотрев много рекламных материалов и изучив различные возможности. Наконец, она нашла подходящее бюро переводов.

В отсутствие переводчика мы должны быть переводчиками сами для себя и стараться понять, что нам говорит носитель другого языка, а также стремиться быть понятыми. Это может быть довольно сложно, и я думаю, что это было бы довольно утомительно для неё. Английский язык довольно трудный, и в нём много многозначных слов.